Translators for simple child health materials in Garo, Manipuri and Mizo

10 October, 2018

Dear All

Children for Health has recently had some of our core materials translated into 11 Indian languages. You can view our content here:

In addition we have the materials translated into French, Swahili and Mozambican Portuguese.

We are working with Translators without Borders and we are trying to complete this project and we need help from speakers of Garo, Manipuri and Mizo.

If you can help or know others who speak and can help translate our materials into Garo, Manipuri or Mizo - can you let us know?

Translators without Borders works with volunteers and this work is not paid but (we hope) its is extremely worthwhile.

Thanks for your help.

Clare Hanbury

HIFA profile: Clare Hanbury is director of Children for Health ( She qualified as a teacher in the UK and then worked in schools in Kenya and Hong Kong. After an MA in Education in Developing Countries and for many years, Clare worked for The Child-to-Child Trust based at the University of London’s Institute of Education where, alongside Hugh Hawes and Professor David Morley she worked to help embed the Child-to-Child ideas of childrens participation in health – into government and non-government child health and education programmes in numerous countries. Clare has worked with these ideas alongside vulnerable groups of children such as refugees and street children. Since her MSc in International Maternal and Child Health, Clare has worked freelance and focuses on helping government and non-government programmes to design and deliver child-centered health and education programmes where children are active participants. Clare has worked in many countries in East and Southern Africa and in Pakistan, Cambodia and the Yemen. Her current passion is for distilling health information for teachers, health workers and others – into simple practical health messages actionable by children.

Email: clare.hanbury AT